Australian Legendary Tales Celtic Fairy Tales Dutch Fairy Tales English Fairy Tales Grimm's Fairy Tales Indian Fairy Tales More Celtic Fairy Tales Nightmare Tales

Tuesday, May 13, 2008
homesubmit tales

Indian Fairy Tales

The Lion And The Crane
How The Raja's Son Won The Princess Labam
The Lambikin
Punchkin
The Broken Pot
The Magic Fiddle
The Cruel Crane Outwitted
Loving Laili
The Tiger, The Brahman, And The Jackal
The Soothsayer's Son
Harisaman
The Charmed Ring
The Talkative Tortoise
A Lac Of Rupees For A Bit Of Advice
The Gold-Giving Serpent
The Son Of Seven Queens
A Lesson For Kings
Pride Goeth Before A Fall
Raja Rasalu
The Ass In The Lion's Skin
The Farmer And The Money-Lender
The Boy Who Had A Moon On His Forehead And A Star On His Chin
The Prince And The Fakir
Why The Fish Laughed
The Demon With The Matted Hair
The Ivory City And Its Fairy Princess
How Sun, Moon, And Wind Went Out To Dinner
How The Wicked Sons Were Duped
The Pigeon And The Crow
Notes And References
I. The Lion And The Crane
II. Princess Labam
III. Lambikin
IV. Punchkin
V. The Broken Pot
VI. The Magic Fiddle
VII. The Cruel Crane Outwitted
VIII. Loving Laili
IX. The Tiger, The Brahman, And The Jackal
X. The Soothsayer's Son
XI. Harisarman
XII. The Charmed Ring
XIII. The Talkative Tortoise
XIV. Lac Of Rupees
XV. The Gold-Giving Serpent
XVI. The Son Of Seven Queens
XVII. A Lesson For Kings
XVIII. Pride Goeth Before A Fall
XIX. Raja Rasalu
XX. The Ass In The Lion's Skin
XXI. The Farmer And The Money-Lender
XXII. The Boy With Moon On Forehead
XXIII. The Prince And The Fakir
XXIV. Why The Fish Laughed
XXV. The Demon With The Matted Hair
XXVI. The Ivory Palace
XXVII. Sun, Moon, And Wind
XXVIII. How Wicked Sons Were Duped
XXIX. The Pigeon And The Crow

IV. Punchkin

Source.-Miss Frere, Old Deccan Days, pp. 1-16, from her ayah, Anna de Souza, of a Lingaet family settled and Christianised at Goa for three generations. I should perhaps add that a Prudhan is a Prime Minister, or Vizier; Punts are the same, and Sirdars, nobles.

Parallels.-The son of seven mothers is a characteristic Indian conception, for which see Notes on "The Son of Seven Queens" in this collection, No. xvi. The mother transformed, envious stepmother, ring recognition, are all incidents common to East and West; bibliographical references for parallels may be found under these titles in my List of Incidents. The external soul of the ogre has been studied by Mr. E. Clodd in Folk-Lore Journal, vol. ii., "The Philosophy of Punchkin," and still more elaborately in the section, "The External Soul in Folk-tales," in Mr. Frazer's Golden Bough, ii. pp. 296- 326. See also Major Temple's Analysis, II. iii., Wideawake Stories, pp. 404-5, who there gives the Indian parallels.

Remarks.-Both Mr. Clodd and Mr. Frazer regard the essence of the tale to consist in the conception of an external soul or "life-index," and they both trace in this a "survival" of savage philosophy, which they consider occurs among all men at a certain stage of culture. But the most cursory examination of the sets of tales containing these incidents in Mr. Frazer's analyses shows that many, indeed the majority, of these tales cannot be independent of one another; for they contain not alone the incident of an external materialised soul, but the further point that this is contained in something else, which is enclosed in another thing, which is again surrounded by a wrapper. This Chinese ball arrangement is found in the Deccan ("Punchkin"); in Bengal (Day, Folk-Tales of Bengal); in Russia (Ralston, p. 103 seq., "Koschkei the Deathless," also in Mr. Lang's Red Fairy Book); in Servia (Mijatovics, Servian Folk-Lore, p. 172); in South Slavonia (Wratislaw, p. 225); in Rome (Miss Busk, p. 164); in Albania (Dozon, p. 132 seq.); in Transylvania (Haltrich, No. 34); in Schleswig-Holstein (Mullenhoff, p. 404); in Norway (Asbjornsen, No. 36, ap. Dasent, Pop. Tales, p. 55, "The Giant who had no Heart in his Body"); and finally, in the Hebrides (Campbell, Pop. Tales, p. 10, cf. Celtic Fairy Tales, No. xvii., "Sea Maiden"). Here we have the track of this remarkable idea of an external soul enclosed in a succession of wrappings, which we can trace from Hindostan to the Hebrides.

It is difficult to imagine that we have not here the actual migration of the tale from East to West. In Bengal we have the soul "in a necklace, in a box, in the heart of a boal fish, in a tank"; in Albania "it is in a pigeon, in a hare, in the silver tusk of a wild boar"; in Rome it is "in a stone, in the head of a bird, in the head of a leveret, in the middle head of a seven-headed hydra"; in Russia "it is in an egg, in a duck, in a hare, in a casket, in an oak"; in Servia it is "in a board, in the heart of a fox, in a mountain"; in Transylvania "it is in a light, in an egg, in a duck, in a pond, in a mountain;" in Norway it is "in an egg, in a duck, in a well, in a church, on an island, in a lake"; in the Hebrides it is "in an egg, in the belly of a duck, in the belly of a wether, under a flagstone on the threshold." It is impossible to imagine the human mind independently imagining such bizarre convolutions. They were borrowed from one nation to the other, and till we have reason shown to the contrary, the original lender was a Hindu. I should add that the mere conception of an external soul occurs in the oldest Egyptian tale of "The Two Brothers," but the wrappings are absent.